Vient de paraître : le sanskrit

Publié le 02/09/2013 par Éditions Assimil
12 commentaires

Sanskrit-superpack
Le sanskrit fait son entrée dans la collection sans peine en superpack (1 livre de 844 pages + 4 CD audio + 1 CD mp3) sous la plume de l’universitaire franco-indienne Nalini Balbir.

Le sanskrit rejoint le latin, le grec ancien et l’égyptien hiéroglyphique dans le catalogue Assimil, section langues anciennes. Il est présenté en version superpack, comprenant un livre (100 leçons, 194 exercices et leurs corrigés) 4 CD audio (4h50 d’enregistrements) et 1 CD mp3 (regroupant l’intégralité des fichiers audio). Visuellement, ce superpack adopte le somptueux design de la nouvelle version du grec ancien et de l’égyptien hiéroglyphique : un fourreau aux tons sombres et chauds, illustré d’un personnage principal et, à l’arrière-plan, d’écritures. Le personnage apparaît en léger relief sur le plat 1 du fourreau.
Le sanskrit appartient à la famille des langues indo-européennes ; il est communément admis que l’origine du sanskrit remonte à 2000 à 1500 ans avant notre ère. Ce sont les Véda qui permettent d’attester cette filiation. A cette lointaine époque il n’est pas question de la devanagari (l’écriture sanskrite alphasyllabaire), puisque la transmission du sanskrit védique est uniquement orale. C’est au IVe siècle que la codification du sanskrit s’établit, donnant naissance au sanskrit classique qui est la langue que nous connaissons aujourd’hui (et celle de notre ouvrage). Le sanskrit est donc à la fois une langue ancienne, une langue sacrée et mystique et une langue vivante. Elle est d’une étonnante plasticité puisqu’elle est à même d’accueillir tous les mots de la modernité en créant des néologismes.

L’apprentissage du sanskrit se fait via la méthode intuitive et les leçons qui font la marque d’Assimil, mais les textes des leçons sont évidemment un peu différents des ouvrages habituels de la collection sans peine. Ici les dialogues sont empruntés aux situations du quotidien, mais aussi aux fables, à des classiques du théâtre ou de la littérature sanskrite.
Sanskrit MEP_p103-104
L’auteure du sanskrit est Nalini Balbir, une universitaire d’origine franco-indienne titulaire d’un doctorat ès études indiennes et directeur d’études à l’Ecole Pratique des Hautes Etudes.
Le Sanskrit (superpack, collection sans peine) 69,90 euros.

Commentaires

Par Bern le 19/05/14 à 23h46

Bonjour,

Est-ce que dans la méthode de sanskrit Assimil l’écriture est enseignée?

Merci

Par Chris Keller-Kostakiotis le 20/05/14 à 19h48

Bonsoir Bern,
Comme vous pouvez le voir sur l’extrait des pages du livre ci-dessus, l’écriture y est enseignée, expliquée, et aussi translittérée dans chaque leçon !!

    Par Éditions Assimil le 21/05/14 à 8h43

    Merci Chris, vous nous avez coupé l’herbe sous le pied !

Par Bern le 22/05/14 à 20h26

Ah, Ok merci Chris….

Je dois donc être particulièrement bête puisque je suis censée voir que l’écriture est ‘enseignée, expliquée et transitérée’ et que c’est tellement gros, que vous rajoutez des points d’exclamation…

Mais même en regardant l’extrait ci-dessus à nouveau, je n’y vois toujours pas la preuve d’un enseignement de l’écriture… Vraiment, si vous pensez que je suis trop débile, vous foulez pas à me répondre…

Dans l’extrait, je vois bien une translitération phonétique, ainsi que des mots et phrases écrits en sanskrit, mais, comme je n’ai jamais étudié le sanskrit, je ne sais même pas si ce que je vois là est écrit avec un alphabet composé de lettres, d’idéogrammes (comme le chinois) ou même de gauche à droite…

Par exemple, dans les notes ‘aggachatu’ et ‘asi’ semblent bien avoir les même caractères en début (ou est-ce la fin du mot?) à gauche, mais cela ne me serait pas suffisant pour dire que je peux apprendre l’écriture ainsi….

Bref, j’ai pris le temps d’expliquer car quelquefois ce qui peut sembler ‘évident’ à quelqu’un est complètement abscons pour l’autre – et en plus je me suis vexée à cause de vos points d’exclamation qui semblerait indiquer que vous me prenez pour une neu-neu qui pose des questions de nulle! Et même si on est attardé, on a tout autant droit à poser des questions, et tant qu’on est poli, à avoir des réponses gentilles.

Si Editions Assimil veut bien me confirmer qu’il y a un enseignement de l’écrit convenant à débutant complet cela serait gentil merci.

Par Jean-Paul le 24/05/14 à 18h58

Bonsoir,

Pour Bern,
l’écriture est présentée et expliquée dans les premières leçons. Dans la leçon qui est présentée sur le site Assimil, on suppose que la lecture est déjà acquise.
cependant, je dois reconnaître que l’écriture et la lecture sont plus faciles à apprendre à partir de la méthode de hindi, c’est beaucoup plus progressif, la police de caractère plus grosse aussi.
assimillement vôtre.

Par Chris Keller-Kostakiotis le 25/05/14 à 4h50

Dans la méthode ASSIMIL de sanskrit, l’alphabet est expliqué clairement de la page 13 jusqu’à la page 19 du manuel avec l’explication de la phonétique et des ligatures spécifiques de l’alphabet Devanagari.
Le tout est repris dans l’appendice grammatical page 606.

Par Chris Keller-Kostakiotis le 25/05/14 à 5h05

NB: Je précise aussi que l’alphabet du sanskrit est présenté de la page 13 à la page 19 du sommaire du manuel (n° des pages écrits en chiffres romains), car la première leçon de l’ouvrage commence sur une nouvelle page 1 (n° de page écrit en caractères sanskrits et en chiffres arabes).
Effectivement, apprendre le Hindi en parallèle peut aider à bien assimiler l’alphabet; ce dernier y est aussi très bien expliqué dans la méthode de Hindi.

Par Bern le 25/05/14 à 12h59

Merci beaucoup Jean-Paul, pour les renseignements et la suggestion concernant la méthode de Hindi. Merci aussi à Chris, ceci est exactement ce que je voulais savoir.

Par uuluka le 02/03/16 à 23h34

bonsoir j habite en mexique. je veux acheter ce livre mais combien est 69 euros en argents mexicains? merci. excusez-moi. je ne sais pas

Par Laurent le 18/07/17 à 15h57

Un grand merci à l’auteure ainsi qu’à toute l’équipe (locuteur, éditeur) pour ce petit bijou (progressif et bien finalisé, on sent beaucoup de travail derrière) et d’avoir comblé ce grand vide (qu’il y a niveau livre pour apprendre le sanskrit en France), je me régale vraiment en apprenant.

Par Hartholz 701 le 25/10/17 à 5h10

Uuluka,

Namaste (Buenos Días, en forma algo protocolaria, si no me equivoco).

Usted puede, como lo dice nuestro amigo, usar el sistema de cambio monetario que él le indica.
No sé cuanto vale la moneda en México, en relación con la moneda europea. Me supongo que le ha de costar una suma mas considerable que por un libro cualquiera. Si Usted tiene dificultades, la ayudaré con mucho gusto (habiendo yo mismo nacido en un país latinoamericano), para la compra y el envío del libro. Que yo mismo tengo la intención de comprarlo.
Yo no sabía que aquella obra ya existe desde mas de cuatro años.
Además, tengo algunos problemas con los comerciantes, desde una mala maniobra que mi Mamá había hecho en contra de mí (ella era algo depresiva, y dispuesta a causarme una suerte de cantidad de problemas después de haber divorciado de mi padre. Disculparán la confidencia, por favor, hay cantidad de cosas que no expreso en ese mensaje. Tengo excelente recuerdo de mi padre, que era una personalidad, y también le considero mucho a mi madre, que tenía mucho genio artístico).
Je n’ai pas appris l’espagnol par la méthode, je suis né bilingue, mes parents parlant chacun très bien la langue de leur conjoint.
Pero he comprado dos otros métodos. Uno de Hindi, y el otro de algún idioma europeo corriente. Puede ser útil, me parece también, comprar el método de Hindi, por la práctica gráfica, acostumbrandose al Devanagari. El alfabeto occidental es muy diferente del Sanskrito.
Buenos deseos de éxito y, recordandole que estoy dispuesto a ayudarla para adquirir ese método de estudio. Chao
(A ver si con esa fórmula de saludo Usted pueda adivinar de que país soy originario) 🙂

Ajouter un commentaire

Interviews

articles populaires

Les nouveautés de la rentrée

08/08/13
194 commentaires

Sanskrit : le making-of

06/06/13
110 commentaires

Nouveautés Assimil :
ce qui vous attend à la rentrée

24/06/14
109 commentaires

Latin : retour vers le futur

28/09/15
99 commentaires

Nouveautés : ce qui vous attend
au premier trimestre 2014

01/01/14
78 commentaires

La méthode Assimil
disponible en digital

27/08/13
69 commentaires

Les nouveautés de la rentrée 2015

05/08/15
63 commentaires

Une nouvelle ligne graphique
pour la collection sans peine

11/08/15
57 commentaires

Le roumain, Ionesco
et la méthode Assimil :
entretien avec Vincent Ilutiu

14/04/14
42 commentaires

Nouveauté : Grammaire du japonais
de Catherine Garnier

16/02/17
36 commentaires

derniers commentaires

au hasard

Franglais, anglicismes : stop ou encore ?

30/11/15
0 commentaire

Apprendre une langue étrangère
grâce aux séries TV

01/02/16
0 commentaire

Niveau en langue des Français :
comment améliorer l’apprentissage
des langues étrangères ?

25/01/16
2 commentaires